Học tiếng Nhật qua bài hát ” Nơi này có anh” Sơn Tùng MTP
Ca khúc “Nơi này có anh” của Sơn Tùng M-TP gây bão ngay khi vừa ra mắt và đã được nhiều bạn trẻ cover. “Nơi này có anh” phiên bản tiếng Nhật của Mingoz đã nhanh chóng trở thành hiện tượng trên mạng xã hội. Cùng duhoc.japan.net.vn học tiếng Nhật qua bài hát Nơi này có anh – 私はあなたとここにいる nhé!
09:00 23/09/2018
Lời tiếng Nhật :
あなたは誰あの日やって来た
anata wa dare ano hi yatte kita
あなたは誰火がさすように
anata wa dare hi ga sasu you ni
私を弱らせる
watashi wo yowaraseru
それから恋にをした
sore kare koi ni wo shita
時は過ぎて 朝日が昇る
toki wa sugite asahi ga noboru
青い空に想いを描く
aoisora ni omoi wo egaku
あなたの目を見ると
anata no me wo miru to
やさしくキスをしたい
yasashiku kisu wo shitai
手をつないで どんな時でも
te wo tsunaide donna toki demo
そばにいる 空に星が光る
soba ni iru sora ni hoshi ga hikaru
手をつないで ずっとそばいる
te wo tsunaide zutto soba iru
目を閉じて そっと願う 初恋のよう
me wo tojite sotto negau hatsukoi no you
穏やかに春が来て
odayaka ni haru ga kite
夏は雨を降らす
natsu wa ame wo furasu
秋になって 冬が来る
aki ni natte fuyu ga kuru
愛はあなただけに
ai wa anata dake ni
Còn đó tiếng nói ấy bên tai vấn vương bao ngày qua
There stands a voice getting involved in yesterday
昨日に関係している声がある
Ánh mắt bối rối nhớ thương bao ngày qua
The embarrassing eyes long for yesterday
照れくさい目は昨日にあこがれる
Yêu anh em thẫn thờ, con tim bâng khuâng đâu có ngờ
Loving you I’m distracted、my heart is unexpectedly undecided
あなたを愛して気が漫ろ 心臓は予想外に未決定
Chẳng bao giờ phải mong chờ
Never looking forward to
Đợi ai trong chiều hoàng hôn mờ
or waiting for someone in dull sunset afternoon
鈍い日暮れ午後に誰も待たなかったこと
Đắm chìm hòa vào vần thơ
Falling in verses
詩句に落ちる
Ngắm nhìn khờ dại mộng mơ
looking in a silly and dreamlike way
愚かで夢のような方向をのぞく
Đừng bước vội vàng rồi làm ngơ
Don’t hastily walk away ignoring me
無視して急いで逃げないで
Lạnh lùng đó làm bộ dạng thờ ơ
That kind of cold figure
そういう冷たい姿
Nhìn em đi anh nha
Look at me, baby
私を見てね ベイビー
Hướng nụ cười cho riêng em nha
Head your smile only towards me
笑みを私だけに向いて
Đơn giản là yêu con tim em lên tiếng thôi.
Simply because my heart is in love, it says that.
愛してるから心がそれを言う。
手をつないで どんな時でも
te wo tsunaide donna toki demo
そばにいる 空に星が光る
soba ni iru sora ni hoshi ga hikaru
手をつないで ずっとそばいる
te wo tsunaide zutto soba iru
目を閉じて そっと願う 初恋のよう
me wo tojite sotto negau hatsukoi no you
穏やかに春が来て
odayaka ni haru ga kite
夏は雨を降らす
natsu wa ame wo furasu
秋になって 冬が来る
aki ni natte fuyu ga kuru
愛はあなただけに
ai wa anata dake ni
恋しい
koishii
とても恋しい
totemo koishii
空の下
sora no shita
あなたとともに歩んでく
anata to tomo ni ayundeku
手をつないで どんな時でも
te wo tsunaide donna toki demo
そばにいる 空に星が光る
soba ni iru sora ni hoshi ga hikaru
手をつないで ずっとそばいる
te wo tsunaide zutto soba iru
目を閉じて そっと願う 初恋のよう
me wo tojite sotto negau hatsukoi no you
穏やかに春が来て
odayaka ni haru ga kite
夏は雨を降らす
natsu wa ame wo furasu
秋になって 冬が来る
aki ni natte fuyu ga kuru
愛はあなただけに
ai wa anata dake ni
Theo: nguoivietonhat.com
Khi tâm mệt mỏi hãy nghỉ ngơi, khi lòng đau khổ hãy buông bỏ
Con người sở dĩ sống mệt mỏi, chính là bởi vì nghĩ nhiều quá. Thân thể mệt không đáng sợ, điều đáng sợ chính là tâm linh mệt mỏi. Tâm một khi mệt sẽ ảnh hưởng đến tâm tình, sẽ bóp méo tâm linh và làm nguy hiểm đến sự khỏe mạnh về thể xác và tinh thần.