Học tiếng Nhật qua bài hát Forever Love – DBSK
DBSK từng là quá khứ, là hiện tại, là tương lai của rất nhiều fan hâm mộ. Những bài hát của nhóm vẫn mãi đi cùng năm tháng, nhẹ nhàng, ấm áp và ở mãi trong tim người nghe nhạc.
14:45 31/10/2017
DBSK từng là quá khứ, là hiện tại, là tương lai của rất nhiều fan hâm mộ. Những bài hát của nhóm vẫn mãi đi cùng năm tháng, nhẹ nhàng, ấm áp và ở mãi trong tim người nghe nhạc.
Lời Việt:
Bừng sáng ngay trước mắt chúng ta,
ánh hoàng hôn lấp lánh
trong sâu thẳm một tình yêu nồng nàn
một điều như chưa từng cảm nhậnnếu tôi tự bảo rằng mình vẫn ổn,
thì đó là nói dối tôi đã từng trải qua thời khắc như thế này,
nhưng từ bây giờ,
em là duy nhất , sẽ chẳng hề chia xa thời gian lại thời gian qua
anh trao em điều em tìm kiếm
những điều khó nói sẽ không còn nữa,
hãy sống và MÃI YÊU
những chiếc bỏng nhỏ cứ gần hơn trên đoạn đường dốc
cảm nhận cái siết chặt vòng tay của em
điều gì như êm ái, dịu dàng xua tan niềm đau
em đang tô vẽ điều gì trong tương lai?
hình tượng tươi trẻ của em
tìm kiếm vì sao sớm nhất của buổi hôm
giờ đây anh trao cho em
thời gian lại thời gian
tôi hát về em, điều quý giá của tôi
kho báu độc nhất khó phủ nhận trên thế gian,
NIỀM TIN VÀO TÌNH YÊU em là tình yêu duy nhất đến mãi mãi
dù là khi nào
anh tự tin rằng sẽ che chở cho em mãi mãi
những khó khăn cứ đè nặng tim em
nếu được cất bỏ, tôi sẽ giữ em thật chặt
một giấc mộng bất tận
thời gian lại thời gian tôi sẽ mang lại cho em,
mọi điều mà em ao ước
điều rực rỡ nhất không thể phủ nhận trên thế giới này,
đó là NIỀM TIN VÀO TÌNH YÊU
thời gian lại thời gian tôi sẽ trao cho em
điều em đang tìm kiếm
những điều khó nói sẽ không còn nữa,
hãy sống mãi cùng nhau
em là tình yêu duy nhất và mãi mãi
Lời Nhật:
まっすぐ 二人を照らした 夕焼け 煌いてる
今まで 感じたことないくらい 胸のふかくが熱い
一人でも平気さ...なんて
言い聞かせながら 自分に嘘をついて
過ごしてきたけれど これからは 君だけを 離さない
何度も 何度も 贈るよ 君が探しているもの
迷いの全てを 溶かして いきてゆこう
forever love
坂道長い影よせて 握った手を感触
やさしくやわらかく切なさを 消して行く見たいだった
どんな未来描いてるの 幼いころの君の姿を空に
浮かべて見つけた一番星 今君にあげよう
何度も 何度も 歌うよ 大切な君のために
この世でひとつの 確かな 宝物
believe in love
you’re the only love, forever
たとえどんな時だって 守り抜く自身あるさ
心に刺さったとげを 向いたなら抱き合って
果てしない夢を見よう
何度も 何度も 叶えよう 君が望むことすべて
この世で一つの確かなかがやけを believe in love
何度も 何度も 贈るよ 君が探しているもの
迷いの全てを 溶かして いきてゆこう 二人で
you’re the only love, forever
Romaji
massugu futari wo terashita
yuuyake kirameiteru
ima made kanjita koto nai kurai
mune no fukaku ga atsui
“hitori demo heiki sa” nante iikikase nagara jibun ni uso wo tsuite
sugoshite kita keredo korekara wa kimi dake wo hanasanai
nandomo nandomo okuru yo kimi ga sagashiteiru mono
mayoi no subete wo tokashite ikite yukou
Forever Love
sakamichi nagai kage yosete
nigitta te wo kanshoku
yasashiku yawarakaku setsunasa wo keshiteyuku mitai datta
donna mirai egaiteruno osanai koro no kimi no sugata wo sora ni
ukabete mitsuketa ichiban boshi ima kimi ni ageyou
nandomo nandomo utau yo taisetsu na kimi no tame ni
kono yo de hitotsu no tashikana takaramono Believe in Love
You’re the only love, Forever
tatoe donna toki datte
mamorinuku jishin aru sa
kokoro ni sasaatta toge wo
muita nara dakiatte
hateshinai yume wo miyou
nandomo nandomo kanaeyou kimi ga nozomu koto subete
kono yo de hitotsu no tashikana kagayake wo Believe in Love
nandomo nandomo okuru yo kimi ga sagashiteiru mono
mayoi no subete wo tokashite
ikite yukou futari de
You’re the only love, Forever.
Nguồn: nuocnhat.org
Vừa học tiếng Nhật vừa lắc, vừa nhún nhảy, hiệu quả sẽ cao hơn, bạn có tin không?
Học ngôn ngữ giống như luyện tập một phản xạ có điều kiện, tương tự như cách em bé học ăn học nói,… Một trong những điều khó khăn cho người học ngôn ngữ đó là không có môi trường luyện tập. Chính vì thế, rất nhiều người có thể viết rất hay, đọc rất tốt nhưng chưa chắc đã nghe và nói được.